-
1 min
pron.1. ( adjektivisk) mein, meine; + mask., neutr. sb., fem. sb.min ven mein Freund2. ( substantivisk) meiner, meins, meine; om mask., neutr. sb., fem. sb.han er din ven, ikke min er ist dein Freund, nicht meiner -
2 min
for min skyld meinetwegen; um meinetwegen;jeg og mine ich und die Mein(ig)en -
3 min.
min. Abk. für minut -
4 mit
for min skyld meinetwegen; um meinetwegen;jeg og mine ich und die Mein(ig)en -
5 mening
sb.efter min mening meiner Meinung nachdet var ikke min mening das wollte ich nicht -
6 mening
mening ['meːneŋ] <-en; -er> Meinung f, Ansicht f, Erachten n; Absicht f; Sinn m;det var ikke min mening at forskrække dig es war nicht meine Absicht, dich zu erschrecken;meningen er god nok! es ist gut gemeint!;hvad er meningen! was soll das!, was fällt dir ein!;det var ikke meningen! das war nicht meine Absicht!, so war das nicht gemeint!;være af en anden mening anderer Meinung sein;efter min mening meiner Meinung nach -
7 mine
gøre mine til at ville gå sich zum Gehen anschicken;stryge miner Minen räumenfor min skyld meinetwegen; um meinetwegen;jeg og mine ich und die Mein(ig)en -
8 minut
om et minut in einer Minute;ti minutters zehnminütig;for fem minutter siden vor fünf Minuten;fem minutter over tre fünf (Minuten) nach drei -
9 anse
vb.ansehen, betrachten;jeg anser detfor at være i orden ich finde das in Ordnung;jeg anser ham for min ven ich halte (/betrachte) ihn für als meinen Freund -
10 bedst
I adj.( bøjede former af) best;han er min bedste ven er ist mein bester Freund;hun er den bedste sie ist (die) Beste;det er bedst at gå es ist das Beste wenn, wir gehen;gøre sit bedst sein Bestes tun;til dit eget bedst zu deinem BestenII adv.am besten -
11 beslag
sb.lægge beslag på ngt etw. in Ansprech nehmen;lægge beslag på min tid meine Zeit in Anspruch nehmen -
12 besvær
sb.gør Dem endelig ikke noget besvær for min skyld machen Sie sich meinetwegen bitte keine Umstände -
13 elskede
sb.min elskede mein Schatz -
14 end
I adv.hvordan man end gør wie man es auch macht;hvad end der sker was auch geschieht;der var ingen der kendte ham, end ikke min bror keiner kannte ihn, auch mein Bruder nichtII konj.( sammenlignende) als;hun er større end mig sie ist größer als ich" -
15 ene
-
16 favorit
sb.hun er min favorit blandt lærerne sie ist meine Lieblingslehrerin -
17 gerne
adv.gern;for min skyld gerne meinetwegen -
18 hendes
pron.1. ( adjektivisk) ihr, ihre; + mask., neutr. sb., fem. sb. el. pl.hendes bil ihr Wagen2. ( substantivisk) ihrer, ihrs, ihre; om mask., neutr. sb., fem. sb. el. pl.det er min bil, ikke hendes es ist mein Wagen, nicht ihrer -
19 hilse
vb.1. grüßen;hilse på ng jmdn. grüßen;det glæder mig at hilse på Dem es freut mich, Sie kennenzulernen;jeg skal hilse fra min onkel mein Onkel lässt grüßen2. ( besøge)hilse på hos ng jmdn. besuchen3. ( skåle) anstoßen -
20 sag
sb.det er min sag das ist meine Angelegenheit;gøre en stor sag ud af ngt viel Wind um etw. (akk.) machen
См. также в других словарях:
Min Chinese — Bân gú / Mìng ngṳ̄ ( Min ) written in Chinese characters Traditional Chinese 閩語 Simplified … Wikipedia
Min-Fest — Min Fest in Hieroglyphen Altes Reich … Deutsch Wikipedia
Min (langue) — Min yu 闽语 Parlée en Chine … Wikipédia en Français
Min (god) — Min The fertility dark skinned god Min, with an erect penis and a flail God of fertility Name in hieroglyphs … Wikipedia
Min-Amun — in Hieroglyphen Zweite Zwischenzeit Neues Reich … Deutsch Wikipedia
Min (Gott) — Min in Hieroglyphen Altes Reich … Deutsch Wikipedia
Min (Ägyptische Mythologie) — Min in Hieroglyphen Altes Reich … Deutsch Wikipedia
Min (Ten Kingdoms) — Min 閩 ← … Wikipedia
Min izamo — Min izāmō, min sindimō « Min izāmō, min sindimō » (en livonien : Ma patrie, mon pays natal ) est l hymne national des Lives, peuple de langue fennique qui ne vit aujourd hui qu en Lettonie. Les paroles sont de Korli Stalte… … Wikipédia en Français
Min izamo, min sindimo — Min izāmō, min sindimō « Min izāmō, min sindimō » (en livonien : Ma patrie, mon pays natal ) est l hymne national des Lives, peuple de langue fennique qui ne vit aujourd hui qu en Lettonie. Les paroles sont de Korli Stalte… … Wikipédia en Français
Min izāmō — Min izāmō, min sindimō « Min izāmō, min sindimō » (en livonien : Ma patrie, mon pays natal ) est l hymne national des Lives, peuple de langue fennique qui ne vit aujourd hui qu en Lettonie. Les paroles sont de Korli Stalte… … Wikipédia en Français